když fofrovala
na tanečním place sukní
divoká růže
~~~~~~~~~~~
tun-cesmíny, 2005:
~~~~~~~~~~~
Mrazivý večer mě přibližuje ke hvězdám.
po cestě z práce
na nebi míjím se se
srpkem měsíce
Třpytivé krystalky ledu.
~~~~~~~~~~~~
tun-kapradě, 2004:
~~~~~~~~~~~~
Jestli je jedno klišé v haiku tak jsou to určitě volavky; každý se s nimi ale musí nějak poprat, aby se pak mohl podívat za sebe a pomyslet si, "I tam jsem už byl."

(Autor: Ma Yuan (fl. ca. 1190-1224), Sung Dynasty, pramen: http://www.npm.gov.tw/en/e0401010209.htm)
bílá volavka
pod zasněženou větví
na břehu čeká
Jestlipa' se ona dočká? Zda-li pa' na ní to jaro počká?
zimního rána
volavka nohy smočit
nedovede
Žádné komentáře:
Okomentovat