pátek, března 09, 2007

Mládenec kráčí

hvězdy na nebi,
na hladině jen měsíc
a řeka pádí

~~~~~~~~~~~
tun-cesmíny, 2005:
~~~~~~~~~~~

Zpívání v mokrém sněhu.

poslední sníh
nasáklý vodou, těžký
předjarní marast


~~~~~~~~~~~~
tun-kapradě, 2004:
~~~~~~~~~~~~

Černý čaj se čínsky napíše pomocí znaků červený a čaj (紅茶 hong2cha2). Čaj červený jak tuž připomíná pečetní tuž; a když pečeť, tak malé pečetní písmo 小篆 xiao3zhuan4 (cca 300 BC), které se tradičně na razítka a pečeti používá. Toto písmo je podchyceno pramatkou čínských etymologických slovníků 說文解字 Shuo1wen2jie3zi4. Jeho autorem byl učenec 許慎 Xu3 Shen4. A traduje se, že když slovutný Xu Shen po dvaceti letech dokončil svůj slovník, zlomený na duchu a zdraví, poručil svému synu 許沖 Xu3 Chong1, aby hotový text předložil císaři. Právě napadl v sídelním městě 京 čerstvý sníh.

mládenec kráčí
čerstvým sněhem k císaři
starý k starému

Žádné komentáře: